mercredi, juillet 02, 2008

Ingrid Betancourt est enfin libre.


Ingrid ha sido rescatada, tras pasar seis años y medio secuestrada por la guerrilla, se convirtió en todo este tiempo en el símbolo viviente del trágico conflicto colombiano, después de 6 años de humillacion, dolor, impotencia, rabia nostalgia...designación y esperanza...6 años donde se había convertido en una moneda de cambio, la forma de una transacción que vagaba por la impenetrable manigua mientras le sudaban las manos y se le nublaba la mente. Ingrid caminó en la espesura, custodiada por sus captores, reducida a veces a la condición de ser nada; en otras fue objeto de escarnio y sorna...cuando tuvieron que cargarla en hamaca por su hepatitis, la trataban sin ninguna consideración. No les importaba a sus captores si se golpeaba contra los árboles o si necesitaba imperiosamente descansar. La dejaban tirada en el piso, como si fuera un bulto que ni siquiera encontraba energías para sostener su morral.

Pero ya eso es pasado, ella regreso....libre...escribo sobre ella mas que por el hecho de que ella es franco-colombiana , mas que el hecho de que Sarkosy, haya hecho, hasta ahora, lo único bueno durante su gobierno, el haber dado su apoyo , que haya hecho de la situación de Ingrid una prioridad en su mandato...sino escribo sobre ella porque me da fuerza porque me inspira y porque la admiro, la admiro por su coraje, su valentía su fuerza...porque yo no si, si estando en su lugar, hubiese aguntado tanto...

Libre! Après six ans de calvaire dans la jungle, Ingrid Betancourt est enfin libre..quelle joie!!!!

mardi, juin 03, 2008

Les Chansons d'amour

Hace poco vi una muy interesante película francesa llamada "les chanson d'amour" y simplemente me encanto, primero porque es una comedia musical, osea se entrelazan diálogos con canciones, sin caer en lo inverosímil, además su trama, algo extraña pero muy buena, me atrapo desde un comienzo, un periodista, Ismael (Louis Garrel) y su novia, Julie ( Ludivine Sagnier). Llevan un tiempo juntos pero han decido a agregar a alguien más a su relación, Alice (Clotilde Hesme). Para los tres resulta algo extraño, pero lo llevan de la mejor manera que pueden. Algo cándidos, duermen juntos y apenas discuten.El escenario se perturba cuando Julie fallece repentinamente por una embolia. La familia de Julie siente la carencia. Su hermana mayor, Jeanne (Chiara Mastroianni), trata de hacerse cargo de ello. Y de Ismael. Alice, quien además es su compañera de trabajo, empieza a salir con un sujeto. Y este sujeto tiene un hermano que va en el colegio, Erwann (Gregoire Leprince-Ringuet). Por accidente Erwann e Ismael terminan conociéndose. Por accidente, el estudiante parece ser un único camino de redención para Ismael.

Y porque me gusto tanto esta película, mostrada en cannes 2007, porque muestra París, París con todos los códigos visuales impuestos por las películas parisinas. muestra la ciudad que se perpetúa a sí misma en esa perfección nostálgica, bella, invadida de ventanas con postigos y edificios grises, el romanticismo, los árboles alineados en perspectivas... Agregar ahora el invierno. Todo luce aún más gris y deslavado. Los habitantes de la ciudad envueltos en abrigos, los días se hacen cortos y escasos de luz, osea como conocí París...frío y gris ... con ese halo de romanticismo y nostalgia.

mercredi, avril 09, 2008

Los Baños en Francia

Primero que nada quiero agradecer a mi gran amigo blogero Carlos por haberme dado el premio calidez a mi blog!!! Y me siento muy honrada de recibir un premio de su parte ya que su blog es muy completo habla de actualidad y contingencia siempre con un toque de humor e ironía….Gracias Carlos por el premio!!!

Baño Parisino

Ahora bien…buscando material por Internet para mis clases de francés de lo que piensan en el mundo sobre los francesas me encontré con una joyita digna de un post en mi blog…una publicación de la revista Ellite France del año 1957 sobre el baño y donde recomendaban a las mujeres francesas bañarse una vez a la semana…y diciendo, mas encima, que la ducha es una cosa “moderna” de los últimos 20 años… De ahí que me doy cuenta de muchas cosas...el porque del mito que los franceses son hediondos y no muy fanáticos de la higiene…primero que nada hay que comentar a la gente que vaya a Francia que allá los baños están compuestos de dos partes, una pieza en donde esta el WC que llaman “Toilette”, y otra en donde encontramos el lavamanos y una tina “Salle de Bain”. Cosa que para un chileno es bastante antihigiénico porque en el toilette no puedes lavarte las manos…debes ir a la salle de bain….lo que mi experiencia dice es que los franceses si se bañan…claro que para ellos no es una cuestión de vida o muerte salir a trabajar sin haberse duchado como ocurre acá en Chile, pero , debo decir , que hay varios que parecen que se olvida que hay desodorantes para las axilas….el olor a veces es perpetuo y pareciera que a nadie le molesta ni le importa…

Baño Francés

Aparte para los que carreteen allá les debo decir que los baños son unisex…ósea en un bar. Tu vas al baño…te lavas las manos y al lado puedes ver a un francés haciendo pipi son ningún pudor…eso de verdad fue muy fuerte para mi…lo encontré pésimo….y lo que es peor…como este país es tan copion…ya hay bares “exclusivos” donde se ha implantado los baños mixtos…una desgracia…

Y como un dato extra…los nobles en la época de oro en Francia…en el tiempo de Luís XIV, empapaban de perfume los pañuelos para que, cuando al hablar, movieran el pañuelo alrededor de la boca, para que no le sintieran el mal aliento!!!

mercredi, mars 19, 2008

A Celebrar La Semana De La Francofonia!!!!!


La Francofonía es una organización internacional que agrupa a 55 estados y gobiernos francoparlantes en los cinco continentes, es decir, unos 181 millones de personas que utilizan el idioma francés ya sea como lengua oficial o como lengua materna.

La lengua francófona adopta acentos y colores diversos según la latitud donde se hable y representa a un mosaico de pueblos que, por encima de sus diferencias, cultivan la ambición política y cultural común de construir auténticos estados de derecho. Es por eso que la Francofonía tiene como principios la diversidad cultural y lingüística, el respeto a la identidad, la alteridad, la interculturalidad y la integración.

En Chile, las Embajadas y Representaciones Consulares Francófonas le invitan a celebrar las Semanas de la Francofonía entre el 12 y el 30 de marzo, con una amplia gama de actividades culturales (conciertos, exposiciones, ciclos de cine, talleres de cocina etc.…) le esperan en Santiago y en las principales ciudades del país a través de la red de las Alianzas Francesas.

Semana de la Francofonia en Chile

jeudi, février 14, 2008

Bonne Saint Valentin!!!!!!




Patron des fiancés et des apiculteurs ; il est aussi invoqué contre la peste.
Saint Valentin était un médecin devenu prêtre à Rome au IIIè siècle.
En 268, l'empereur Claude II, qui trouvait que les hommes mariés faisaient de mauvais soldats à cause de la dépendance à leur famille, fit abolir le mariage.
Mais les jeunes fiancés continuèrent à venir trouver en secret Saint Valentin pour recevoir la bénédiction du mariage. Le prêtre fut donc arrêté et emprisonné. Pendant sa captivité, Saint Valentin se lia d'amitié avec Julia, la fille de son geôlier, une jeune aveugle. Un miracle se produit : la jeune-fille, retrouva la vue. Juste avant d'être exécuté, il lui offrit des feuilles en forme de coeur avec le message suivant : " de ton Valentin "...
Mort martyr, décapité à Rome en 270, il fut enterré sur la voie Flaminienne où on lui rendit un culte.
Un autre Valentin était évêque de Terni, du côté de Rome en Ombrie, martyr lui aussi décapité à Rome mais en 273, sous Claude II.
On mentionne aussi l'existence d'un troisième personnage, évêque de Rhétie, au Vè siècle... L'identité de Saint Valentin reste vague. Selon certains historiens, sept saints chrétiens prénommés Valentin seraient célébrés le 14 février, voire plus... Lequel est à l'origine de cette fête? Il est difficile de savoir avec certitude lequel peut revendiquer d'être le Saint patron.

***************************************************************************************

Patrono de los novios y de los apicultores; también es invocado contra la peste.
Santo Valentin era un médico hecho sacerdote en Roma en el IIIè el siglo.
En 268, el emperador Claude II, que encontraba que los hombres casados le hacían a malos soldados a causa de la dependencia a su familia, hizo abolir el matrimonio.
Pero los jóvenes novios continuaron viniendo para encontrar en secreto a Santo Valentin para recibir la bendición del matrimonio. El sacerdote pues estuvo detenido y encarcelado. Durante su cautividad, Santo Valentin trabó amistad con Julia, la chica de su carcelero, una joven ciega. Un milagro se produce: la joven-chica, recobró la vista. Antes de ser ejecutado, le ofreció hojas cordiformes con mensaje siguiente: " de tu Valentin "...
Muerto mártir, decapitado en Roma en 270, fue enterrado sobre la vía Flaminienne dónde se le devolvió un culto.
Otro Valentin era obispo de Empañado, del lado de Roma en Umbria, mártir decapitado también en Roma pero en 273, bajo Claude II.
Mencionamos también la existencia del tercer personaje, el obispo de Rhétie, en V siglo... La identidad de Santo Valentin queda vaga. Según ciertos historiadores, siete cristianos santos llamados Valentin sería celebrado el 14 de febrero, incluso más...

vendredi, février 01, 2008

La Chandeleur....La Fiesta de las Crêpes



Elle a lieu le 2 février, 40 jours après le solstice d�hiver.

La Chandeleur, fête païenne récupérée par l'Eglise, est devenue la Purification de la Vierge ainsi que la présentation de l'enfant Jésus au temple, 40 jours après l'accouchement, tout en restant la fête solaire qu'elle a toujours été.

Aujourd'hui, on connaît surtout la Chandeleur car c'est le jour des crêpes. On raconte que c'est le pape Gélase Ier qui faisait distribuer des crêpes aux pèlerins qui arrivaient à Rome.

On dit aussi que les crêpes, par leur forme ronde et dorée, rappellent le disque solaire, évoquant le retour du printemps après l'hiver sombre et froid.

Il existe encore de nos jours toute une symbolique liée à la confection des crêpes. Il est ainsi recommandé de faire sauter les crêpes de la main droite en tenant une pièce dans la main gauche afin de connaître la prospérité pendant toute l'année. On dit aussi que la première crêpe confectionnée doit être envoyée sur une armoire et qu'ainsi les prochaines récoltes seront abondantes.

La tradition veut que l’on cuisine plein de délicieuses crêpes à déguster avec famille et copains. Pour savoir plus de cette fête y connaître les recettes
Historia y recetas en francés
Historia y recetas en español


*************************************************************************************

Se efectua el 2 de febrero, 40 días después del solsticio de invierno.

La Candelaria, la fiesta pagana recuperada por la Iglesia, se hizo la Purificación de la Virgen así como la presentación del niño Jesús en el templo, 40 días después del parto, quedando la fiesta solar que siempre fue.

Hoy, conocemos sobre todo la Candelaria porque es el día de los crespones(tortitas). Contamos que es el papa Gélase Ier quien hacía distribuirles crespones(tortitas) a los peregrinos que llegaban a Roma.

Decimos también que los crespones(tortitas), por su forma redonda y dorada, recuerdan el disco solar, evocando la vuelta de la primavera después del invierno sombrío y frío.

Todavía existe en nuestros días toda una simbología vinculada a la confección de los crespones(tortitas). Es recomendado voltear en el sarten los crespones(tortitas) de la mano derecha teniendo una moneda en la mano izquierda con el fin de conocer la prosperidad durante cada año. Decimos también que la primera tortita confeccionada debe ser enviada sobre un armario y que así las cosechas próximas serán abundantes.

La tradición quiere que se cocine nuchos crespones(tortitas) deliciosos que hay que saborear con familia y amigos. Para saber más esta fiesta conocer las recetas
Historia y recetas en francés
Historia y recetas en español

vendredi, janvier 25, 2008

Sarkozy y sus relaciones amorosas


Nicolás Sarkozy paseando de la mano con Carla Bruni por Eurodisney y Egipto es la postal que actualmente muestra el presidente de Francia. Separado hace poco de su segunda esposa, Cécilia Ciganer, Sarkozy demoró bien poco en encontrar otra candidata a primera dama del Elíseo. Hasta rumores de matrimonio ya circulan por las páginas del corazón, y tratan de determinar cuándo será la fecha exacta del enlace.

El presidente francés se ha mostrado en todo momento como un galán. Hasta un estudio de música totalmente insonorizado le habría mandado a habilitar en el palacio de los presidentes de Francia para que su musa pueda componer tranquila. Y Carla Bruni se deja querer. Incluso se hablan de que en su próxima producción discográfica habría un par de canciones dedicadas a su querido Sarko.

Pero el cuento de hadas de Sarkozy y Bruni no sería sino una oscura historia de venganza. El hermoso anillo que Sarkozy le regaló a su enamorada es una réplica fiel del que alguna vez habría ostentado Cécilia Ciganer, ex esposa del presidente francés. No sólo eso, además, Sarkozy escogió el lugar donde le pidió matrimonio a Bruni: las antiquísimas ruinas de Petra. Curiosamente se trata del mismo escenario que cobijó el año 2005 a la ex señora Sarkozy con su amante . Muchos especulan que Nicolas no le habría perdonado a su ex ese affaire y estos gestos no serían otra cosa que una dulce venganza.

Pero Nicolas no es el único que se ha encargado de dar certeras estocadas. Cecilia también ha hecho lo suyo. Nada menos que tres biografías de la ex primera dama están prontas a salir al mercado y prometen revelar varios secretos de la vida del matrimonio Sarkozy mientras estuvo unido en el poder.en estops libros se revela ácidas declaraciones de Cécilia hacia su ex marido, al cual habría dedicado los nada favorables coemtarios de “hombre sin corazón” y “mujeriego”.

Y es que Nicolas Sarkozy siempre ha estado rodeado de bellas mujeres. Ya casado con Marie Dominique Culiolis y en su puesto como alcalde , a Sarkozy le tocó oficiar el matrimonio de la bella y elegante Cécilia Ciganer-Albeniz con Jacques Martin, conocido animador de la televisión francesa. Ambas parejas eran vecinos, se hicieron amigos y hasta iban a la playa juntos, pero al parecer tanta cercanía terminó juntando los destinos de Nicolas y Cécilia, que finalmente se casaron.

Pero si “Sarko” guarda bajo siete llaves sus amores, Carla Bruni los ha vivido a vista y paciencia de todo el mundo. Su ajetreada vida amorosa parte en 1987, cuando con sólo 19 años vivió un tórrido romance con el vocalista de los Rolling Stones, Mick Jagger. A él le siguen nombres tan dispares como el multimillonario Donald Trump, el músico Eric Clapton, el actor francés Vincent Perez y el editor literario Jean Paul Enthoven.

Sin duda una mujer de carácter, que no ha dudado en oponerse fuertemente a la política de inmigración impulsada por su propio novio. Mientras el presidente francés quiere que la ley incluya pruebas de ADN para comprobar los vínculos familiares, Bruni es una activa militante contra el racismo. De hecho ha declarado que su “indignación con ese proyecto fue inmediata. Yo soy una inmigrante privilegiada, pero una inmigrante al fin”.

Cabe señalar que la farandulizacion de Sarko ha hecho que baje en popularidad...El postulaba a trabajar mas diciendo que los trabajadores franceses eran perezosos...y el , siendo presidente de Francia durante 8 meses ya ha tomado 3 veces vacaciones...un claro ejemplo de un dicho popular en Chile que es "es como el cura Gatica predica pero no practica"...

samedi, janvier 05, 2008

L'Épiphanie..La Galette Des Rois



L'Épiphanie est une fête chrétienne qui célèbre la présentation de Jésus aux trois Rois mages. Elle à lieu le 6 janvier (ou le premier dimanche après le 1er janvier, comme le mentionnent tous les calendriers publiés en France)
La tradition veut qu'elle soit l'occasion de « tirer les rois » à l'Épiphanie : une figurine est cachée dans la galette et la personne qui obtient cette fève devient le roi de la journée et devra offrir la prochaine galette.
La galette des Rois est un gâteau célébrant l'Épiphanie et traditionnellement vendu et consommé quelques jours avant et après cette date. La galette est à base de pâte feuilletée fourré à la frangipane similaire au pithiviers (galette fourrée), ou non (galette sèche), en Belgique et dans le nord de la France.
La coutume veut que le plus jeune de la famille se glisse sous la table pour désigner qui aura quelle part. Ainsi, personne ne peut tricher. On pose une couronne sur la tête du roi qui doit alors choisir sa reine (ou le contraire).
*************************************************************************************

Aca estoy celebrando la epifania y como ven fui la reina durante el dia!!!

Épiphania es una fiesta cristiana en la cual se celebra la presentación de Jesús a los tres Reyes magos. Esta fiesta tiene lugar el 6 de enero (o el primer domingo después del 1 de enero, como lo mencionan todos los calendarios publicados en Francia) La tradición quiere sea la ocasión de "sacar a los reyes " de la Épiphania: una figurilla es escondida en la torta y la persona que obtiene esta semilla se hace el rey del día y deberá ofrecer la torta próxima.
La torta de los Reyes es un pastel y tradicionalmente vendido y consumido algunos días anteriores y después de esta fecha. La torta a base de pasta de hojaldre y relleno de una pasta de almendras similar al pithiviers (torta forrada) de Berlgica y el Norte de Francia.
La costumbre es que el más joven de la familia se deslice bajo la mesa para designar quién tendrá cuál parte. Así, nadie puede hacer trampas. se pone una corona en la cabeza del rey ( el que le toco la semilla o figurina) que debe entonces escoger a su reina (o lo contrario).